| |
Eur. Grondwet: supertekst uit Frankrijk in nl Gaëtan DuBois - 16.05.2005 22:21
Eindelijk de vertaling is er ! Beste, Gelukkig komen er vanuit Frankrijk, waar, ondanks een hallucinant overheids-en mediaoffensief voor het "JA", toch een diepgaand debat woedt, heel wat boeiende kritische analyses. Eén daarvan is de tekst van Etienne Chouard. Deze leraar Rechten uit Marseille, die acht weken geleden een illustere onbekende was, is opgegroeid tot één van de meest onomzeilbare critici van deze Grondwettekst. In zovere zelfs dat de krant Libération in een artikel schreef : "Chirac-Chouard: le vrai débat" (Chirac-Chouard: het echte debat) ( http://www.libe.com/page.php?Article=289719 ) of dat de krant L'Humanité zich afvraagt : "Et si Étienne Chouard faisait gagner le « non »" (Wat als Etienne Chouard het "Neen" deed winnen) ( http://www.humanite.fr/popup_print.php3?id_article=459948 ). Op het ogenblik dat ik dit schrijf, hebben al 538.596 mensen zijn website bezocht. De kracht van zijn betoog komt voort uit het feit dat het zich boven de links/rechts breuk bevindt en uit de openheid die hem als mens typeert. Deze tekst is nu door uw dienaar ;o) vertaald. U zal hem in bijlage vinden. Mocht u hem lezen, zie dan de nota's niet over het hoofd : ze zijn even sprekend als de tekst. Maar vooral stuur hem door naar uw familie, vrienden en kennissen in Vlaanderen (België) en in Nederland. Internet blijkt een geweldig instrument te zijn. Profiteer ervan. U kan ook gewoon de weblink doorsturen want de tekst wordt regelmatig geactualiseerd : http://etienne.chouard.free.fr/Europe/Traductions/Eenslechtegrondwetdieeengeheimekankervanonzedemocratieaanhetlichtbrengt.htm Op de website van Etienne Chouard ( http://etienne.chouard.free.fr/Europe/ ) zal u ook een vertaling naar het Spaans, Duits en het Esperanto vinden, alsook bijkomende interessante links (in het Frans weliswaar). Dank voor uw welwillende aandacht. Vriendelijke groeten, Gaëtan DuBois Gent, België E-Mail: gaetandub@hotmail.com |
Lees meer over: europa | aanvullingen | | Een erg goed stuk | RaakVlak collective - 17.05.2005 10:22
Poster tegen de Grondwet Het is een erg goed stuk! Bedankt voor de link. Het is dan ook een van de belangrijkste dingen om deze tekst en argumenten zo goed en snel mogelijk onder de bevolking te brengen. Het heeft spoed. 1 Juni is al heel dichtbij!!!! RaakVlak zal binnenkort een folder uitbrengen en die in utrecht verspreiden. Hievoor is echter nog hulp nodig, iedereen die interesse heeft hieraan mee te werken moet maar even een email sturen naar ons adres.. E-Mail: raakvlak(at)riseup.net Website: http://raakvlak.net | Echt lezen. | Suzanne - 17.05.2005 18:41
Ik kan iedereen aanbevelen dit stuk te lezen. Eindelijk een stuk dat vrij van subjectief en populistisch geouwehoer is (buiten de conclusie dan:) en de grondwet in zijn kern grijpt. Dit zou nog wel eens de beargumentatie methode kunnen zijn om mensen die zeer liberaal gezind zijn te overtuigen. Dit stuk is gebasseerd op het meest elementaire van ons menszijn. namelijk onze grondwet, de bescherming van onze rechten als burger tegen hogere machten. Deze tekst is geen subjectieve benadering van de grondwet gebasseerd op persoonlijke voorkeuren. (Dus geen beredeneringen over onderwerpen als; voor of tegen privatisering, voor of tegen asielbeleid, voor of tegen strengere aanpak terrorisme bestrijding.) Wat deze tekst uniek maakt tussen alle subjectieve berichtgeving en meningen rondom de Europeese grondwet. laten we niet vergeten dat ze ons hier een grondwet proberen aan te praten, die in de verste verte niets te maken heeft met wat een grondwet inhoudelijk en moreel zou moeten behelsen. Een grondwet zou moeten gaan over onze basis rechten als burger en individue! gegroet VrijMediaCollectief | Nu ook een nederlandse website | Dik Portman Jr. - 24.05.2005 12:50
Op deze nieuwe website ( http://referendum2005.free.fr) heb ik geprobeerd de oorsponkelijke argumentatie van Etienne Chouard overzichtelijk weer te geven voor nederlandstaligen. Het gaat om een onafhankelijke vertaling van mijn hand. Het is vooral met de eerste versie van zijn tekst (van 25 maart jongsleden), dat Etienne Chouard bekendheid verwierf in Frankrijk. Op mijn website beperk ik me vooralsnog tot deze oorsponkelijke versie. Chouard heeft zijn tekst nog enkele malen herzien (1,16,17 mei). Een aantal fouten zijn verbeterd en de onderbouwing is verfijnd en robuster gemaakt. De vertaling van Gaetan DuBois is gebaseerd op de versie van 1 mei. Deze latere versies zijn wellicht iets minder toegankelijk voor nieuwkomers in het debat. De laatste versie bijvoorbeeld, is twee keer zo lang als de eerste. En nu het debat vordert in diepgang, worden de argumenten abstracter en technischer. Het mist een beetje de frisheid, bondigheid en toegankelijkheid van de oorspronkelijke tekst, een tekst die zovelen aanspraken en die zovelen tot het debat hebben gebracht. (Maar laat er geen misverstand bestaan over de goede kwaliteit van die teksten!) Voor mijn website heb ik dus gekozen voor de oorspronkelijke versie. Dat betekent dat er - toegegeven - een aantal fouten in zitten. Maar de vijf hoofdpunten in het oorspronkelijke betoog staan nog altijd overeind en zijn ook nog steeds voor Chouard de belangrijkste. Dik Portman Jr.
E-Mail: referendum2005@free.fr Website: http://referendum2005.free.fr | |
aanvullingen | |